2006年9月6日水曜日

犬儒、道德(五)

我有一位朋友,說他用〝朋友〞定義實在是讓我困惑!因為幾乎很少有契合重疊的交會,舉凡習慣、認知、看法總總,說不是朋友、卻又是在日本語學校就認識至今。他也是我認識少數,能把日語說得日台兩國人都聽不懂的人,但有一點讓我感心的是,他是眷村長大的外省人,在台灣時只會講北京話,卻是在日本把台語學會,因為都是和台灣留學生在一起,日語沒什進步、但台語卻學成流利驚人。沒什麼主見常有異見、卻又不固執,口頭禪之ㄧ就是「嗯!還是你說的有道理!可是」,要和他起口角都有困難。

整體來說是一個溫和善良的人,他的另一個口頭禪,也是困惑我或是害我20多年來,一直沒能和他疏遠絕交的原因,每碰到困難疑惑時總是會真誠地說:「你頭腦比較好!你認為」,這個〝頭腦比較好〞的虛榮心,可能就是維繫我們的絲線。90年代這位朋友回台之後,也受到所謂〝偉大祖國〞的觀光開放號召,時常跑中國以前地理課本所能看到嚮往的地方,就成了他一償宿夢的追求目標。而且買了一屋子的神、佛和什麼西藏的天珠,而所謂密教顯教他根本也沒能分清楚,天珠的靈源是什麼?他也已經忘了導遊當時精采的介紹,只是覺得很神奇吸引人。玩得太多連玩過的城市,到底是長江邊、還是黃河旁?也搞得混亂。

前些日子花了大筆錢買了一幅畫滿龍鳳麒麟,特大的屏風,據說是出自明朝有名的畫家,只是那個畫家的名字他也忘記了!又看不懂落款的字體。就問我:「你頭腦比較好!如果這是你的房間、你看擺哪裡較好?」,對這種玩物喪志的習性,其實是和我正正相反,所以我就回答他:「如果這是我房間,就不會有這個問題存在,因為它們早就到垃圾場報到了!」。

我的朋友還有一個壞習慣,時常被我罵或更正,那就是他時常不經意習慣地說出「我們中國」、或是「我們中國人」,我時常更正「對不起!我是台灣人」, 不過他也立刻不好意思地馬上改口「我們台灣」、「我們台灣人」,我理解他只是慣性,但他是溫和善良的,而且他也自認自己是程度不高的平凡人。

0 件のコメント:

語言隨想(二)

美國並不是一個完美的國家,但是一種新興民族的自信,卻是最生動的!台灣光擁有最多的留美生,但是重要的神髓,卻也似乎沒有學到?美國沒有所謂的國語,但 是最大多數的通行語,可能應該是英語?!但是漸漸地也有人稱為美語!音調、腔調、用語習慣,也已經有很明顯地差異,但是有多少美國人?會去否...