你要說全羅文或羅全文,我都不能干涉你,會全羅文根本不是出自於,你對語言的關心與了解,而只是要標榜你和別人不同,你要強說全羅文就是台語,我還要說你睡夠了嗎?你以為你比日本哲人福澤諭吉還厲害嗎?台語有一句俗話,叫〝覽叫逼ㄍㄟ ㄊㄨウイ〞(覽叫比雞腿) ,福澤諭吉自認是漢學和外語的大師,所以到江戶當大名(主公)的家庭教師,他生平第一次去橫浜,可是不到半個鐘頭,他已經嚇出一身冷汗,因為聽不懂外國人所說的話,原來他一直以為(其實是整個日本),荷蘭語就是世界語言,可是當時的外國人是講英語,所以他就趕快跑到書局買了翻譯字典,因此日本的第一本翻譯字典,可能是漢英字典。
你說全羅文在心裡我已經把你看成青蛙,除了自大也愛膨風,和福澤諭吉比起來,你可能連皮毛都不是,你是和常人很不同,可是你比撿破爛還糟糕,撿破爛因為減少環境髒亂,你卻製造了無形的社會髒亂。中共或共產中國也和全羅文,在文字上根本同一個鼻孔出氣,共產中國就是主張全用羅馬字當符號!我會懷疑墨綠和靛藍,可能是失散的攣生兄弟,可是全羅文根本是和阿共眉來眼去的賤婢!否則怎會盡想同一回事呢?共產中國有約14億人口,有6千多個姓,日本有1億2千萬餘人口,卻有30萬個姓,上海臉書禁止我用野侍一郎,因為他說野侍好像不是日本人的姓?我回答他上述文意,而且懷疑他根本沒有去過日本。
所以我不用臉書至今,野侍一郎也成為幽靈公眾人物,是我的Email卻不能更改任何東西,當然也包括上傳文章。我承認我根本是秘雕,大家捧柯文哲時,我偏懷疑他心術不正、愛吹牛,大家捧館長時,我卻認為他根本假掰,如果不是疫情,共產中國那位比任何一位媒體記者,還了得的打假英雄,就要和台灣最假掰,怎麼〝撤幹ㄌㄚッㄍㄧㄠ〞,也不會被封的網紅合體,屆時台灣的翻天覆地可期。你認為全羅文是墨綠,可是他究竟是不是台灣人,你很肯定嗎?
註:我的解釋,以行書或草書整字平行假借,所以稱為平假名,工整的楷書筆劃太多只取其片斷,所以稱為片假名。
0 件のコメント:
コメントを投稿