以前我也寫過,西方有一句諺語Ship of Theseus(特休斯的船),是希臘的著述家普魯塔克(Plutarch),他的有名著作「比較列傳」(Parallel Lives)中,描寫雅典王特休斯攻打克里特島,殺死怪物米諾陶斯Minotaur,從米諾斯迷宮Labyrinth逃出,回航所乘的有30支大船槳的船,據說在雅典保留了很多年,由於年代久了木頭毀朽,所以陸續不斷修補替換,最後已無原船的木頭,那麼這艘船還能稱是特休斯的船嗎?
相同的諺語,還有「華盛頓的斧頭」George Washington's axe,有時候也說成「我祖父的斧頭」my
grandfather's axe例如:
「the owner of George Washington's axe
which has three times had its handle replaced and twice had its head replaced」,
「This is my grandfather's axe: my
father fitted it with a new stock, and I have fitted it with a new head」。(這我就不加翻譯了)
簡單地說,就像是:「我家有一隻珍貴的祖傳斧頭,光刀刃就換過二次,刀柄部分也換了四次」。但是西方的諺語,是一種諷刺的笑話成分居多,不過許多中國人、和囫圇吞棗人云亦云的台灣人,卻是用異常正經的精神,不斷地以「中華文化」,來另類表現這把千古奇斧!
台灣的一干政客,總是好像不遺餘力,從事台、中之間,名為改善、實則只是拉近,而拉近關係和改善關係,看似相同意義相差千里計,馬英九也一直拉近台中關係,但是並沒有改善!事實上中國對台灣國際上的防賭、政治上的打壓,一切如舊絲毫未減、絲毫未改。現在台灣最危險之處,我看是馬英九負責政治上、經濟上的拉進虎口,而現在的謝長廷似乎形成,負責文化化上的拉近虎口的趨勢?!
謝長廷究竟詮釋了多少台灣文化?我所看到的就只是,如文章開頭那般,其實是接近零!因為,什麼是台灣文化?顯然謝長廷所知道的,似乎跟馬英九或國民黨蛋頭學者政客一樣有限!所以只能莫名其妙東牽西扯。失意政客去了一趟中國哭墓之旅,原來所為的就是這一樁,牽拉中國文化與台灣文化!不知道到底是該稱讚中國這招高招?還是該嘆謝長廷愚蠢或奸巧?綠營或台灣,如果放任這隻謝木馬,再加上那隻大智若愚bumbler馬,那正是外在政治、經濟慘,內在文化危,謝長廷必須嚴加批判看管!
0 件のコメント:
コメントを投稿