在日本時曾問過中國同學,作為中國人的優越感是什麼?好像人口最多以外,也答的好像連本人都很有疑慮,我才發覺中國人通常是不會自省的。就以這四百年之內,
中國人何曾造福過自己國人?流亡海外的中國僑民哪更可憐了!在日本、在美國、在歐洲、中國僑民幾乎被看成瘟疫般,我想中國人是掩目不看,、掩耳不想聽、掩心不想承認,我看不起中國的知識份子,原因在此。
對於本國出外的僑民,幾百年來中國哪一次伸出過援手?南亞排華幾百年來有改善嗎?而中國幾百年來就是在靠,旅外僑民資助母國而不思長進,經濟稍穩就開始想〝展示國威〞,到處要教訓哪一個臨邊小國, 幾百年來中國可曾造福過鄰邦?好像也沒有。說到文化;中國人也許不知道,也許不承認,他們口口聲聲教的小日本,卻保持古代漢文化,比台灣、比中國都還完善。
日本的和服,就接近唐代服裝,榻榻米、和食料理的小桌盤,古書上的中國人是寬衣解帶那條帶子,早已消失中國,卻留存於日本和服,席地而坐就是榻榻米的蓆子,舉案齊眉原是說夫妻相敬如賓,妻子做了料理端上額頭高尊敬丈夫之意 ,那個「案」 中國人有13億,至少有12億9千萬人以上,根本搞不懂就是日本宴會上放餐盤的小桌子,再說日本今年是平成17年,那個「平成」 就是和1300年前的「貞觀」同一個取法。
中國人可能到現在,也還沒有檢討出甲午戰爭為何會戰敗的原因?台灣在這戰爭身受其害,也看出中國是一個不知自省的國家,這才是許多台灣人要獨立的本質。
言葉 は 感情的で 残酷で ときに 無力だ それでも 私たちは 信じている 言葉 の チカラ を ( 語言是 感情的 殘酷的 有時 也是 無力的 但即使如此 我們仍然要發揮 所信任的 語言的力量 ) -朝日新聞 ジャーナリスト(journalist)宣言-
2009年1月10日土曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
心之所繫
說我多心或小心眼都無所謂 , 我和在日的朋友有一個共通的特點 , 就是他和我都已經聽慣早安 , 因此如果聽到明明是台灣人 , 卻喜歡說早上好那種心態的人 , 他看中國人一定是向上看因為來自上國 , 簡單說根本是一種崇拜的心理 。 如果從哲學上分析 , 早安就是一種寒暄或問候語 ,...
-
日本的人類學上對民族的分類,約略可分為:遊牧民族、狩獵採集民族、農耕民族,而我個人則是,把遊牧民族和狩獵採集民族歸類於原始民族,基本上他們都有共 同的特徵,也就是生活型態主要是依自然而往而生,取自自然而無栽培運作技巧,而其生活技能:如狩獵或捕魚,實際上可能需要共同合作,和基於安...
-
現在冷靜回首檢視世大運 , 8 月 19 日之前我想全台灣 , 即使是歡欣地迎接世大運的到來 , 但是看好世大運的應該是寥寥無幾 , 8 月 19 日反年金改革的暴力抗爭 , 雖然讓台灣喪失顏面 , 招惹了台灣人的怒氣 , 卻有效地聚集台灣人的目光 , 不能算功勞 , 但卻是一個...
-
日文有一句「我武者羅」(がむしゃら gamusyara),日文原意「向こう見ずに荒っ ぽくすること」(無視前方猛幹)、「無鉄砲に振る舞うこと、さま」(無思慮地揮舞的事或樣子),台灣的字典有的翻成:冒失、不管前後…,而我的翻譯是:莽撞或不管三七二十一的蠻幹。我一直喜歡這個詞,即使...
0 件のコメント:
コメントを投稿